Překlad "поговорят с" v Čeština

Překlady:

si s

Jak používat "поговорят с" ve větách:

Три развълнувани дами искат да поговорят с вас.
Máme tady tři netrpělivé ženy, které by si s vámi rády popovídaly.
Утре идват хората от Остин и ще искат да поговорят с теб.
Pár jsem jich viděl a taky bys to do nich neřekl.
Хората в беда имат нужда да поговорят с някого.
Když má člověk potíže tak by se měl svěřit někomu.
Казаха, че само ще поговорят с теб.
Říkali, že si s tebou jen promluví.
Просто ще те отведем някъде, където да поговорят с теб.
Vezmeme tě někam, kde si s tebou promluví a všechno sepíšou.
Просто им казах да поговорят с теб.
Aha, vážně. -Řekl jsem jim, aby si s tebou promluvili.
Приятелите и родителите ти искат да си поговорят с теб, и аз съм тук за да улесня този разговор.
Tví rodiče a přátelé si s tebou chtějí popovídat, a já jsem tady, abych pomohl usnadnit ten dialog.
Капитане, момчетата искат да поговорят с теб.
Kapitáne, chlapi s váma chtějí mluvit.
Някои хора искат да поговорят с вас.
Lidé se s vámi chtějí seznámit, vidět co jste vybudoval.
Много искат да поговорят с теб за една работа при тях.
Rádi by s vámi projednali... jistou pracovní pozici.
Познавам едни хора, които искат да поговорят с теб.
Vím, že pár lidí s tebou bude chtít mluvit.
Ами, първо ме изрита от леглото в 5:00 часа тази сутринт, за да си поговорят с Мередит, а сега не мога да я намеря.
No, nejdřív mě v 5:00 ráno vykopla z postele, aby si mohla s Meredith pokecat o holčičích věcech, a teď ji nemůžu najít.
Момчетата искат да поговорят с теб.
Ale chlapci s tebou chtěli mluvit.
Преди да отпътувате, дъщерите ми може да поискат да поговорят с вас.
Až budete na odchodu, mé dcery by mohly usilovat o rozloučení s vámi.
Г-н и г-жа Спенсър искат да поговорят с вас.
Pan a paní Spencerovi vás chtěli znovu vidět.
Затова ако успеят да поговорят с мъжа, с когото се виждаш...
Takže, kdyby mohli mluvit s tím mužem, se kterým se vídáš...
Ще идат у тях и ще си поговорят с Лестър и Ърни.
Přijdou sem, sednou si s Lestrem a Erniem a donutí je si o tom promluvit.
Конър, защо не отидем до офиса на Рей, и не ги оставим да поговорят с Джон насаме?
Connore, co kdybychom šli k Rayovi do kanceláře, ať si s Johnem promluví o samotě?
Би ли завела агентите до партера, за да могат да поговорят с чистачите.
Mohla byste prosím vzít tyto agenty dolů a nechat je, ať promluví s údržbáři?
Тези господа са от университета, те искат да си поговорят с теб.
Chtějí s tebou mluvit nějací muži s Rangúnské university.
Ще могат да поговорят с всички, които са познавали майора.
Tak aspoň budou moci mluvit o majorovi se všemi, kdo ho znali.
Тези мъже желаят да си поговорят с вас.
Tito muži by si s vámi rádi promluvili.
Не, но изпратих двама доверени момци да си поговорят с него.
Ne. Ale poslal jsem dva spolehlivý chlápky, aby si s ním promluvili.
Искат просто да поговорят с вас.
Jenom chtěj s vámi mluvit. Tohle je jako lovit ryby ze sudu.
Дукът прати личните му палачи да си поговорят с теб.
Vévoda poslal své osobní mučitele, aby si s tebou popovídali.
Някои самотни жени се надяваха да поговорят с известният автор Ричард Касъл.
Třeba osamělé ženy, toužící po slavném autorovi Richardu Castlovi.
Стипендиантите искат да поговорят с теб, друже.
Členové Dickie Dollar s tebou musí něco probrat.
Тук са господин и дама от ЦРУ които искат да поговорят с г-н Карлтън.
Jsou tady pan a paní od FBI, a rádi by si promluvili s panem Carltonem.
Детективите ще дойдат да поговорят с теб по-късно днес.
Odpoledne si s vámi přijdou promluvit detektivové.
2.3429181575775s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?